Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Asia Zwykły
|
Wysłany:
Pią 18:51, 18 Sie 2006 |
|
|
Dołączył: 25 Lis 2005
Posty: 189 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 2/10
Skąd: 43-300 Bielsko-Biała
|
Nie chcę cię więcej ranić,
bo wciąż nie rozumiem powodu dlaczego mam to robić.
Ja nie poznaje siebie,
ja nie chcę tego tobie robić.
Angielski:
I do not want to wound you more,
because why it beguile still not understand cause make.
It does not learn I ,
I do not want to make I it you.
~ ~ ~ ~ ~ ~
jestem zagubiona (zgubiony) w tym (to) momencie (chwilowo),
JA jestem zagubiona (zgubiony) na zawsze,
szukam, ale nie widzę wyjscia
Angielski:
I am lost in this moment,
I am lost forever,
I search,
but I do not see exit
~~~~~~~~~~~~~~~~
Polski:
Nie będę robić tego nigdy więcej.
Nie chcę cię ranić, nigdy więcej.
Nie chcę cię ranić, nigdy więcej.
Angielski:
Never I will make it more.
I do not want to wound you, never more.
I do not want to wound you, never more.
Dodała kolejny tekst.
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
|
|
Seville Administrator
|
Wysłany:
Wto 14:12, 24 Paź 2006 |
|
|
Dołączył: 17 Lis 2005
Posty: 359 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/10
Skąd: Bielsko-Biała
|
Translate?
Czasami robi błędy. Teksty fajne.
Tylko czemu w tym podpisie:
"Nie będę robić tego nigdy więcej.
Nie chcę cię ranić, nigdy więcej.
Nie chcę cię ranić, nigdy więcej. "
Nie chcę cię ranić, nigdy więcej. -jest dwa razy?
Trochę to nie pasuje mogłaś dac "..."
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
|